جامعة اليمن والخليج للعلوم والتكنولوجيا تنظم فعالية الترجمة جسر بين الشعوب/عبده بغيل
عبده بغيل/الحديدة اكسبرس
14-اكتوبر-2022
بمناسبة #اليوم_العالمي_للترجمة نظم قسم الترجمة بكلية الاقتصاد في #جامعة_اليمن_والخليج_للعلوم_والتكنولوجيا الفعالية الاحتفالية السنوية تحت شعار ((الترجمة جسر بين الشعوب)) برعاية كريمة من أ.د:عبدالعزيز الترب مستشار رئيس الجمهورية.
وفي الفعالية تحدث الترب عن أهمية الترجمة باعتبارها جسر التواصل بين الشعوب في كافة المجالات العلمية منها والاقتصادية والسياسية والفكرية، وحث الطلبة على الاهتمام بهذا الفن من العلوم باعتبار الترجمة الصحيحة هي الوسيلة لنقل تراثنا وعلومنا للآخرين وكذا الاستفادة من علوم العالم من حولنا في المجالات كافة.
كما شكر قيادة الجامعة على إقامتهم لمثل هذه الفعاليات ومنح الجامعة درع التميز في الجمهورية وكذلك شهادة الزمالة الأوروبية.
من جانبه رحب رئيس الجامعة أد.عبدالله النهاري بالحضور جميعا مؤكدا أن إقامة مثل هذه الفعالية من شأنه أن يستحث الجهود ويستنهض الهمم نحو مزيد من الاهتمام والرعاية لهذا الفن من العلوم الذي هو أداة هامة ومدخل رئيس للعلوم الأخرى، وثمن عاليا تكريم الجامعة من قبل راعي الفعالية د.الترب ونقل قرار رئيس مجلس الأمناء د.علي الزيكم الذي حضر هذه الفعالية بتعيين أ.د عبدالعزيز الترب مستشارا للجامعة.
كما نوه د.علي الصبري رئيس إتحاد المترجمين اليمنيين في كلمته على ضرورة الاهتمام بالترجمة وبذل مزيد من الجهود في سبيل تعليمها لأبنائنا الطلبة.
وأكد أ.د محمد الفتاح رئيس قسم الترجمة بالجامعة حرص رئاسة القسم على مواكبة المستجدات في علم الترجمة وتعليم أبنائنا الطلاب أصول المهنة الصحيحة باعتبارها مهنة هامة يحتاجها المجتمع في كافة مناحي الحياة.
تخلل الفعالية العديد من الفقرات العلمية والفنية باللغتين الانجليزية والعربية قدمها طلبة قسم الترجمة بالجامعة.
حضر الفعالية رئيس مجلس أمناء الجامعة د.علي الزيكم والشيخ: حمود شملان وكيل محافظة المحويت وأمين عام الجامعة م.نورالدين عباس وعمداء الكليات والكادر الأكاديمي والإداري بالجامعة وعدد من منتسبي إتحاد المترجمين اليمنيين وعدد من الأكاديميين في الجامعات اليمنية والعاملين والمهتمين بالترجمة على الساحة الوطنية.